- 架
- [jià]
1) по́лка; этаже́рка; подста́вка; ве́шалка
书架 [shūjià] — кни́жная по́лка; этаже́рка
衣架 [yījià] — ве́шалка
脚手架 [jiǎoshǒujià] — строи́тельные леса́; ко́злы
2) стро́ить; возводи́ть架桥 [jià qiáo] — навести́ мост
架电线 [jià diànxiàn] — протяну́ть ли́нию электропереда́ч
3) подпира́ть; опира́ться用棍子架着 [yòng gùnzi jiàzhe] — подпере́ть па́лкой
架着拐走路 [jiàzhe guǎi zǒulù] — идти́, опира́ясь на костыли́
4) подде́рживать (по́д руки)5) тех. ра́ма; стани́на6) наси́льно увезти́; похи́тить (человека)7) сч. сл. для машин, аппаратов两架飞机 [liǎngjià fēijī] — два самолёта
•- 架次- 架构
- 架空
- 架设
- 架势
- 架子* * *jiàI сущ./счётное слово1) полка, этажерка; стеллаж, вешалка書架 книжная полка衣服在架 одежда на вешалке2) подставка, подпорка: штатив, леса; козлы腳手架 строительные леса刀(筆)架 подставка для ножей (кистей)3) установка, станина; рама; каркас; перекладина, бабка, полок托架 упор, станина屋架 перекладина (напр. крыши)4) штука; счётное слово предметов, имеющих раму, установку一架機器 одна машина一架縫紉機 одна швейная машина幾百架飛機 несколько сот самолётов一架收音機 один радиоприёмник5) пролёт стены, длина кладки (счётное слово)屋二架為閒 постройка в два пролёта принималась за «цзянь» (сруб)6) драка, свара打(個)架 подраться吵架 скандалитьII гл.1) подпирать, поддерживать; поднимать用棍子架着 подпирать палкой兩個人架着一個 два человека поддерживают третьего2) составлять (в козлы); накладывать, класть (на что-л.)把這些書架在棹子上 сложить эти книги на столе3) строить, возводить; устанавливать; проводить (телеграфную линию); наводить (мост)架橋 наводить мост架小屋 построить небольшой домик4) фабриковать, измышлять (что-л.); подстрекать, подбивать на (что-л.); взваливать на (кого-л.)架訟 спровоцировать судебное дело架到他頭上 взвалить на него5) терпеть, выносить, выдерживать他本來不想喝酒,架不住大家一讓, 也就喝了幾杯 он сначала не хотел пить вино, но не устоял против предложений компании и выпил несколько рюмок6) отбивать, отражать (удары)攻的一進, 守的就一架 когда нападающий наступает, обороняющийся отражает7) хватать, похищать (напр. для получения выкупа)火車司機被憲兵架走了 машинист поезда был схвачен и увезён жандармамиIII гл.-предлогдиал. применяя; используя, с помощью; на架秤約約 прикинуть на весах
Chinese-russian dictionary. 2013.